Главная Информация о Непале
Организация поездки в Непал
Спрашивайте - отвечаем!
Карта сайта

Бикрам Самбат, Непал! - С Новым годом, Непал!

"Вечерний Минск" N 93 (9155)

Приветствие это, вместе с национальными флагами Беларуси и Непала, было не совсем обычным для одного из залов минской областной библиотеки им. А.С.Пушкина. В переводе с языка непал оно гласило: "С Новым годом, Непал!" А на календаре этой небольшой страны в самом сердце Гималаев значился приход 2056 года...

О традициях древнего народа, о современных связях между Беларусью и Непалом и рассказал в беседе с корреспондентом "Вечернего Минска" президент Ассоциации непальских предпринимателей в странах СНГ г-н Махато УПЕНДРА:

- Встречу непальского Нового, 2056-го года, мы не случайно решили провести в стенах библиотеки имени А.С.Пушкина - ведь приближается 200-летие со дня рождения великого русского поэта и весь мир отмечает это славное событие.

- Что для жителей Непала означает именно этот праздник? Ведь в шутку говорят: в "жилище у подножия гор" - именно так можно перевести название страны - проживает свыше 20 миллионов непальцев, а праздников - 40 миллионов...

- Большинство из них связано с религиозными верованиями. И утро наступившего года непальцы встречают в храмах. При входе каждому наносят над переносицей пятна красной и желтой краской, что означает: желаем здоровья, счастья, любви... Вместо елки используется банан - символ чистоты. Интересен такой обычай, существующий в отдельных регионах: в этот день жители стараются выговорить все плохое, чтобы в последующие дни не вспоминать об огорчениях...

Тем не менее в основе празднования лежит исторический факт, когда в стародавние времена один из представителей правящей в то время династии смог объединить племена и создать единое, могущественное государство. С тех пор слово "бикрам" входит в имя каждого из непальских королей.

- Многие из гостей, присутствовавших на вечере, были украшены красной розеткой, в центре которой разместились беловежский зубр на фоне высочайшей вершины Гималаев, а также слова "Беларусь" и "Непал"...

- Это эмблема общества "Беларусь-Непал", которое возглавляет профессор Борис Хрусталев. Буквально в эти дни обществу дружбы исполнился год. Эскиз разработал член правления, известный белорусский художник Николай Рыжиков. Кстати, все эти картины, которыми украшены стены зала, созданы этим мастером кисти во время пребывания в Непале. На полотнах запечатлены не только архитектурные достопримечательности Катманду, других городов Непала, но и сами жители разных районов страны.

- Примечательно, что в 1999 году отмечается 35-летие со времени прибытия в Минск первых молодых людей из Непала, пожелавших получить высшее образование в Беларуси. Ведь и вы, г-н Упендра, окончили в свое время Белорусский политехнический институт.

- Да, это так. За прошедшие три с половиной десятилетия более четырехсот моих земляков получили образование в вузах Беларуси. Сейчас 150 непальцев учатся в вашей республике, из них около 70 - в Минске.

Хочу подчеркнуть: не только экономические причины способствуют приезду граждан Непала на учебу в Беларусь. Большое значение имеют также качество образования, спокойная обстановка в республике. Все это содействует своеобразной преемственности поколений: те, кто получил образование в Минске, других городах Беларуси, присылают сегодня на учебу своих детей.

- Непальцы с белорусскими дипломами успешно работают на ответственных постах в Непале. Да и в вашей Ассоциации непальских предпринимателей в странах СНГ их немало...

- Наша ассоциация насчитывает 150 членов. Естественно, что основная задача этой организации - восстановление и дальнейшее развитие связей, прежде всего экономических, бывших республик СССР, а сейчас стран СНГ, с Непалом. Предприятия Беларуси выпускают многие виды продукции, которая хорошо известна и в нашей стране. Добиться взаимовыгодного, всестороннего сотрудничества наших стран - первейшая цель ассоциации. С каждым годом растет число туристов в Непал, особенно альпинистов, туристов-водников.

Беседу вел Георгий Лукавец.

 

назад


© Nepal.Ru 2001

Designed by Toxa, JuKa